Weather: translations and images

Discussion and questions about anything in the tech section, or any of the software or libraries I've released or have worked on.
Trijnie
Posts: 6
Joined: Tue Jun 10, 2003 11:58 am
Location: Netherlands
Contact:

Weather: translations and images

Postby Trijnie » Tue Jun 10, 2003 12:25 pm

Hi,

Excellent script. I have installed it as a component in a portal.

1. Is there a possibillity to translate more? For example the day's and the date and perhaps things like "partly cloudy"?

Giz
Site Admin
Posts: 57
Joined: Wed May 07, 2003 6:19 pm

Re: Weather: translations and images

Postby Giz » Wed Jun 11, 2003 1:17 pm

Trijnie wrote:Hi,

Excellent script. I have installed it as a component in a portal.

1. Is there a possibillity to translate more? For example the day's and the date and perhaps things like "partly cloudy"?


Thanks for the feedback.

I am currently working on a 1.01 release which will have more functional date/time handling, and beefed up error handling. It should be released shortly.

I'm not sure what you mean about translation of weather descriptions. I take the feed directly from interceptvector's xml, and return what their description says. Please clarify if I'm missing your point.

Trijnie
Posts: 6
Joined: Tue Jun 10, 2003 11:58 am
Location: Netherlands
Contact:

Postby Trijnie » Wed Jun 11, 2003 1:28 pm

Hello,

I have tried to translate a lot of things, but there are some things I cannot translate into my own language (dutch). Perhaps it's easier to post the url here:
http://www.persburo.net/mambo/index.php ... &Itemid=65

The words you recognise are the words that still need to be translated into dutch. I don't know if those things can be translated into another language, that is why I have asked you this.

Kind regards,

Trijnie

Trijnie
Posts: 6
Joined: Tue Jun 10, 2003 11:58 am
Location: Netherlands
Contact:

Postby Trijnie » Wed Jun 11, 2003 1:44 pm

I'm sorry BTW for the confusion the first post created. I noticed that due to my enthousiasm, I forgot to mention that I meant the translation into another spoken language. :roll:

Giz
Site Admin
Posts: 57
Joined: Wed May 07, 2003 6:19 pm

Postby Giz » Wed Jun 11, 2003 10:14 pm

Trijnie wrote:I'm sorry BTW for the confusion the first post created. I noticed that due to my enthousiasm, I forgot to mention that I meant the translation into another spoken language. :roll:


Ahh thanks for the clarification. I am somewhat at the mercy of what InterceptVector provides. Unfortunately, they only provide english.

I could build in the ability for people to create a translation file easy enough. Thanks for the excellent idea. I will see if I can get that into 1.10 as well.

Trijnie
Posts: 6
Joined: Tue Jun 10, 2003 11:58 am
Location: Netherlands
Contact:

Populair

Postby Trijnie » Mon Jun 16, 2003 12:44 pm

Hi David,

Downloads via http://www.mamboserver.com: within 4 day's it has been downloaded 16 times.
Downloads via http://www.mamboportal.com (it's the number 2 of all downloads on that site): 73 times.

Thought you might want to know.

Giz
Site Admin
Posts: 57
Joined: Wed May 07, 2003 6:19 pm

Postby Giz » Mon Jun 16, 2003 8:25 pm

That's really cool. Thanks for letting me know you created that Mambo module. I hope to compile a list of places where it's being used. Did you make any use of the new 1.10 features?

Trijnie
Posts: 6
Joined: Tue Jun 10, 2003 11:58 am
Location: Netherlands
Contact:

Postby Trijnie » Mon Jun 16, 2003 11:32 pm

Hi,

I have not made a component of the new release yet. I will do that later this week.

Giz
Site Admin
Posts: 57
Joined: Wed May 07, 2003 6:19 pm

Postby Giz » Tue Jun 17, 2003 2:34 pm

Trijnie wrote:Hi,

I have not made a component of the new release yet. I will do that later this week.


That's great, please make sure and post a URL to the package so I can add it to my list of links.


Return to “Tech”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest